Zdravím!
Takže by mělo být téměř vše hotové a co není, to systém nedovolil sloučit ani vymazat. :-( Ale toho je jen pár. :-)
Co se týká konkrétních značek uvedených u některých ingrediencí, tak ty jsou v seznamu proto, že byly vloženy v rámci různých reklamních kampaní, a proto je smazat nemůžeme. :-!
Sola je podle všeho ryba. ;-)
A "self-raising flour" je vlastně druh mouky, a tak jsem ji v seznamu raději nechala. Jen jsem k ní přidala i český ekvivalent "samokypřicí mouka", aby to bylo jasnější. :-)
Přeji krásný den!
Taková slova hřejí. :-) Mně samotné je líto, že všechny problémy a požadavky nemohu vyřešit sama a spoustu jich musím předávat technikům, jak zmiňuje Simča, kde se často jen zařadí do fronty a řešení je v nedohlednu, ale bohužel je to tak. :-( Tak se snažím dělat alespoň maximum toho, co je v mých silách. ;-)
TheKacabi - koukám, že tomu věnuješ spoustu času... Já se tady podobně rozčilovala hned, když byl tento systém vyhledávání ingrediencí vytvořen a v "záběhu". Tenkrát jsem i navrhovala různá vylepšení. Bylo mi odpovězeno, že se na to zkusí administrátor zeptat techniků, ale nějak to zapadlo. A já pak neměla čas se tomu až tak věnovat. Taky Recepty.cz tak nějak "usínaly", bohužel kromě Jirky (recepty73) a mne sem asi nikdo z tehdejších pravidelných návštěvníků nechodí. Někteří dokonce nechali i vymazat svoje (super) recepty. Jsem tedy nesmírně ráda, že sem zase začínají chodit uživatelé, kterým na fungování stránek záleží (jako ty) a také, že admini komunikují a pracují na vylepšení (jako KamilaD.). Jsem ráda, protože poslední dobou mám pocit, že Recepty.cz zase vstávají z popela.... :-)
Dobrý den...
nemyslím si, že je nutné, aby to bylo do večera hotové, když už to tu je tak dlouho :D Pěkně v klídku :-) a moc děkuji... Taky přeji hezký den :-)
Dobrý den, máte úplnou pravdu.
Bohužel já jsem se k tomuto webu dostala až po celkem dlouhé době jeho existence, a tak jsem od počátku nemohla ovlivňovat, jaké ingredience tu přibývaly, a nyní už to lze napravovat jen takto postupně. Svými návrhy a komentáři mi hodně pomáháte.
Váš seznam je veeelmi obsáhlý ( :-)) ), a tak neslíbím, že vše bude hotovo dnes, ale samozřejmě se pokusím vše vyřídit co nejdříve. Přeji krásný den! :-)
Dobrý večer,
dovolím si souhlasit se Simčou S. Jsem moc ráda, Kamilo, že se nám takhle věnujete a že se s našimi návrhy snažíte něco dělat. Dovolte mi prosím menší úvahu: Často se tu setkávám s ingrediencemi, které jsou na můj vkus zbytečně rozepsané a ztěžuje to tak vyhledávání. Proč je tu například víc tak 6 druhů taveného sýra a každý má svojí položku v seznamu ingrediencí? Mělo by se to psát do poznámek - a takových věcí tu je víc: strouhaný (mrkev, sýr, ...) mělo by stačit napsat "sýr" a když je strouhaný, plátkový, tak to dát do poznámky... To by tu mohla být mrkev na plátky, nudličky... Dál si myslím, že značka zboží by měla být v poznámkách (pak tu budeme mít milion zmrzlin stejné příchuti ale každé od jiné značky (viz Carte d´or) nebo bujónů (knorr, vitana)... Proč je tu třeba "petrželka posekaná" když už máme "petrželku" a dokonce "petrželovou nať" ... Nebo třeba "nakyslá jablka" - to tu můžou být i sladká a různé další přívlastky, které se dávají jablkům... i "zelené jablko" tu je podle mě zbytečně, nebo "pokrájené olivy"...
mandarinka + mandarinky
kiwi + rozmačkané kiwi (recept s rozmačkaným je tu také jen jednou)
hroznové víno + bílé hroznové víno + světlé hroznové víno (a tmavé)? - nestačí "hroznové víno" a zbytek do poznámek?
hrubá a hladká mouka + hrubá mouka + hladká mouka
směs másla a mouky + máslo + mouka (asi hladká předpokládám)
tuk a mouka na vymazání formy + tuk a mouka na vymazání plechu + tuk na vymazání + tuk (poznámka na vymazání formy) + mouka (poznámka: na vysypání formy) - nebo to napsat do receptu
tuk + 100% tuk
Směs (čeho??)
zeleninová směs (Moravanka, mražená, zmrazená ASIE, obyč) - nemohlo by to také být v poznámkách?
směs majonéza a kečup + majonéza + kečup
mletá směs hřebíčku, nového koření a skořice + jednotlivě vyjmenované uvedené koření (ono celkově těch směsí je tu nějak podezřele hodně a zbytečně)
směs pomerančové a citronové kůry + citronová kůra + pomerančová kůra
tuk a hladká mouka na jíšku?
rýžové víno + rýžové víno - čínské
taky nerozumím tomu, proč tu je "ovoce" a čerstvé ovoce" když se předpokládá, že když se nenapíše jinak (mražený) tak by mělo být čerstvé
směs ovoce + ovoce + drobné ovoce + bobulové ovoce (taky vhodné do poznámek)
ryby + rybky + ryba
2 druhy koření na ryby
bujón houbový + masox houbový
houbové koření + koření - houby
mražená směs hub - houbová směs ?
čubrica - zelená čubrica (čubrica je normálně zelená a rozlišení její barvy by nemělo hrát žádnou roli :-| )
červené zelí + listy červeného zelí
prase (a žádný recept - nedivím se, když se říká "vepřové") :D
pizza koření + koření na pizzu
grilovací koření + grilovací koření s česnekem + grilovací koření na steaky ?
kořenící sůl na steaky + kořenící sůl na kuře ???
cukr na posypání, cukr na obalování (taky asi vhodné do poznámek)
grapefruit + grapefruit - růžový (nebývá grapefruit u nás obvykle růžový?) vím, že je ještě bílý a červený, ale nestačí to do poznámek když už? :-)
kandovaná pomerančová kůra + kandovaná pomerančová kůra v cukru ??
a "fruit medley" v ingrediencích?
mletá zrnka kávy + mletá káva
mučenka + passion fruit
tuňákový salát meiko + tuňákový salát mexiko
salát rosso + salát lollo rosso
brambora + brambory
bramboráky + bramboráčky + bramboráčky nowaco
vývar z brambor + voda z vařených brambor
co je sola??
vaječný likér + vaječný koňak
fusilli + těstoviny - spirály
a přestože jsem fanda anglického jazyka a mám spoustu kuchařek v AJ, nevím, proč by tu měla být "all-purpose flour" - což je v podstatě hladká mouka a stejně tak "self-raising flour" - což je vlastně směs hladké mouky a kypřidel... když už, tak
sezamová semínka + sezamová semínka - světlá + sezamová semínka - tmavá (jeden z uvedených je tu prostě navíc - ten první, nebo druhý :D )
Děkuji za komentáře i za vyřízení (pokud to půjde) :-*
Dobrý den, opět mě systém zlobí. :-( Fazolky jsem si tu poznamenala a hned, jakmile se pan Myška vrátí z dovolené, jej na to upozorním. Přeji hezký den! :-)
Ahoj, přidám se
myslím si, že "Zelené fazolky" a "Fazolky" je totéž. Já bych dokonce šla tak daleko, že bych to sloučila i s "Zelené fazolky - sterilované" s tím, že jestli jsou ty fazolky sterilované, mražené a nebo čerstvé se dá napsat do poznámky. Konec konců se podle mně dají asi do každého receptu použít všechny troje - v létě čerstvé, v zimě mražené, nebo sterilované - jen že se ty sterilované dělají kratší dobu....