http://www.youtube.com/watch?v=MLH8-ewTvdU
ahá, děkuju za vysvětlení - už nejsem z generace, která zažila slovenštinu "naživo" :D ... ale naevokovalo mi to nápad udělat něco naslano právě s tim sýrem ;-)
Korbáč je niečo, čo je spletené. Pôvodný význam slova je spletený biť, ktorým sa udiera. Od toho je odvodený iný význam pre veci spletené takým spôsobom, ako sa pletie korbáč. Takže to môžu byť aj tie syrové nite spletenené do korbáčika, alebo aj koláč :)))
a já myslela, že korbáč je ten sejra... ale asi to teda znamená něco jinýho slovensky, což? :/