podle mě to bude v názvu nějaká chyba v překladu - angl. "island fish" ´= "ostrovní ryba" ....
Viděl jsem leccos ale takovýhle věcí málo. Tohle není určitě recept z Islandu a když, tak z kuchyně paní, která nemá jakékoliv chuťové buňky. 1. rýže je primárně asijská plodina, 2. kari je indické koření, 3. kousky ananasu (co to má společného s Islandem ?) navíc důraz na plechovkový ananas ? ... Myslím že v té pohádce pejsek a kočička vařili dort, ale jak koukám tak asi i islandskou rybu
Tak musim rict,ze takovy recept jsem jeste nevidela....a to ziju 10 let na Islandu a ziju taky v Kópavoguru.Je tedy fakt,ze islandane maji mnohdy velmi zajimave kombinace co se jidla tyce ale toto se zeptam schvalne ex-manzela.A krome toho....brusinky tady nesezenete.....
Tak si myslim že majonéza s rýží a ovocem v teplém stavu bude asi pěkná chutovka k prosezení večera na toaletě.
To bude dobrý jídlo už podle receptu. Vyzkouším k večeři.